外国語にあって日本語にない表現はどのようなものがありますか Quora
Saudade / ポルトガル語 Saudade は「愛する人への思い、憧れ、郷愁」などを意味する単語で、あまりにも意味合いが広すぎるため翻訳が非常に難しいのです。 個人的には日本語で訳すなら「ぐっとくる」って感じが近いと思いますが、人によって大きく翻訳が さとかな ライター 石がネコとハムスターに見える呪いにかかり、しあわせです。 投稿者が書いた記事を読む 外国語と日本語をいったりきたりすると大変おもしろい結果になりましたw もっといろいろな外国語を訳してみたくなりますね! 1 ペペロンチーノって正式名称を「アーリオ・オーリオ・ペペロンチーノ」って言って、和訳すると「にんにく! 油! 唐辛子! 」になるんですけ